Translating Beowulf

Translating Beowulf
Author: Hugh Magennis
Publisher: DS Brewer
Total Pages: 260
Release: 2011
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 1843842610


Download Translating Beowulf Book in PDF, Epub and Kindle

Translations of the Old English poem Beowulf proliferate, and their number continues to grow. Focusing on the particularly rich period since 1950, this book presents a critical account of translations in English verse, setting them in the contexts both of the larger story of recovery and reception of the poem and of perceptions of it over the past two hundred years, and of key issues in translation theory. Attention is also paid to prose translation and the the creative adaptations of the poem that have been produced in a variety of media, not least film. The author looks in particular at four translations of arguably the most literary and historical importance: those by Edwin Morgan (1952), Burton Raffel (1963), Michael Alexander (1973) and Seamus Heaney (1999). But, from an earlier period, he also gives a full account of William Morris's 1895 version.


Translating Beowulf
Language: en
Pages: 260
Authors: Hugh Magennis
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2011 - Publisher: DS Brewer

GET EBOOK

Translations of the Old English poem Beowulf proliferate, and their number continues to grow. Focusing on the particularly rich period since 1950, this book pre
Beowulf
Language: en
Pages: 0
Authors:
Categories: Dragons
Type: BOOK - Published: 2022 - Publisher:

GET EBOOK

Beowulf
Language: en
Pages: 192
Authors:
Categories: Dragons
Type: BOOK - Published: 1923 - Publisher:

GET EBOOK

The Translations of Beowulf
Language: en
Pages: 234
Authors: Chauncey Brewster Tinker
Categories: Fiction
Type: BOOK - Published: - Publisher: Library of Alexandria

GET EBOOK

Translating Beowulf: Modern Versions in English Verse
Language: en
Pages: 258
Authors: Hugh Magennis
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2015 - Publisher: Boydell & Brewer Ltd

GET EBOOK

Translations of the Old English poem 'Beowulf' proliferate, and their number continues to grow. Focussing on the particularly rich period since 1950, this book